首页 > 娱乐 > 汉语常用俗语中英文对照
汉语常用俗语中英文对照
网上收集 2008/3/1 14:42:42 (392)
哀兵必胜                 An army burning with righteous indignation is sure to win
哀鸿遍野                 a land swarming with famished refugees
矮个子里拔将军           choose the best person available
爱屋及乌                 love me ,love my dog
安居乐业                 live and work in peace and contentment
暗送秋波                 make secret(love) overtures to sb.
按下葫芦浮起瓢           solve one problem only to find another cropping up
八杆子打不着             far-fetched ; unrelated
八九不离十               pretty close ; just right
白日做梦                 spin daydreams ; indulge in wishful thinking;be in a fool’s paradise
百足之虫,死而不僵       a centipede dies but never falls down ; old institutions die hard
百尺竿头,更进一步       make still further progress
百孔千疮                 afflicted with all ills
白马王子                 Mr.Right ; Prince Charming
白头偕老                 live in conjugal bliss to a ripe old age
百年大计,质量第一       A project vital and lasting importance calls for good quality
百闻不如一见             Seeing is believing
百折不饶                 be indomitable
摆龙门阵                 chat;gossip
拜读                     have the honor of reading
班门弄斧                 display one’s slight skill before an expert
搬起石头打自己的脚       pick up a stone only to drop it on one’s own feet
板上钉钉                 It’s final
半途而废                 give up half way
帮倒忙                   be more of a hindrance than a help
包罗万象                 all-embracing ; all-inclusive
包治百病                 gurantee to cure all diseases ; a cure-all
饱经风霜                 weather-beaten ; having experienced the hardships of life
本命年                   year of one’s birth ; birth year
笨鸟先飞                 A slow sparrow should make an early start
比上不足,比下有余       worse off than some , better off than many ;
                         fall short of the best, but be better than the worst
不打不成交               No discord , no concord
不到长城非好汉           He who has never been to the Great Wall is not a ture man .
不到黄河不死心           refuse to give up until all hope is gone
不登大雅之堂             not appeal to refined taste
不费吹灰之力             as easy as blowing off dust
不分清红皂白             indiscriminately
不敢越雷池一步           dare not go one step beyond the prescribed limit
不可同日而语             cannot be mentioned in the same breath
不入虎穴,焉得虎子       how can you catch tiger cubs without entering the tiger’s lair
蝉噪林愈静,鸟鸣山更幽   The forest is more peaceful while cicadas are chirping
                         The mountain is more secluded while the birds are singing.
拆东墙补西墙             rob Peter to pay Paul
成事在人,谋事在天       Man proposes , God disposes
大路货                   popular goods of reliable quality
大事化小,小事化了       reduce a big trouble into a small one and a small one into nothing
阅读(392) (责任编辑:城市网)
关于我们 - 联系我们 - 网站荣誉 - 广告服务 - 版权声明 - 网站地图
Copyright© 2007-2018 bj1.com.cn 首都热线 版权所有 QQ:165687462
中国·北京 粤ICP备14047004号-20